Helena Dodd, 19 – UK/Spain

I left my home in Mallorca, Spain to go to England for university.
During my last few days there I took this photo in a village called Deià.
I remember standing there, right before taking the photo, and suddenly feeling calm. All the sadness I’d felt about leaving went away and was replaced with hope and the security that, even though I was leaving, Mallorca wasn’t going anywhere.
Whenever I miss home I look at this photo and realise that it’s only a short plane ride away and now, almost a year later, I think moving to England is one of the best decisions I ever made!


Напустила сам свој дом у Мајорки, Шпанија, да бих отишла у Енглеску на универзитет.
Током последњих дана проведених тамо, направила сам ову фотографију у селу Deià.
Сећам се како сам стајала тамо, непосредно пре фотографисања, и наједном сам осетила смиреност. Сва туга коју сам осећала због одласка је нестала и била замењена с надом и сигурношћу да, иако напуштам Мајорку, она нигде неће отићи.
Кад год ми недостаје дом, погледам ову фотографију и схватим да је он удаљен само један кратак лет авионом и сада, скоро годину дана касније, мислим да је пресељење у Енглеску једна од најбољих одлука које сам икада донела!
Translated by Jasna Rodic
Napustila sam svoj dom u Majorki, Španija, da bih otišla u Englesku na univerzitet.
Tokom poslednjih dana provedenih tamo, napravila sam ovu fotografiju u selu Deià.
Sećam se kako sam stajala tamo, neposredno pre fotografisanja, i najednom sam osetila smirenost. Sva tuga koju sam osećala zbog odlaska je nestala i bila zamenjena s nadom i sigurnošću da, iako napuštam Majorku, ona nigde neće otići.
Kad god mi nedostaje dom, pogledam ovu fotografiju i shvatim da je on udaljen samo jedan kratak let avionom i sada, skoro godinu dana kasnije, mislim da je preseljenje u Englesku jedna od najboljih odluka kojе sam ikada donela!
Translated by Jasna Rodic

J’ai quitté la maison, à Majorque, pour aller à l’Université en Angleterre.
Avant de partir j’ai pris cette photo dans un village qui s’appelle Deià.
Je me souviens de cette sensation soudaine d’apaisement, juste avant de prendre la photo. J’ai oublié ce sentiment de tristesse à l’idée de partir et j’ai ressenti l’espoir, et la certitude que même si je partais, Majorque n’irait nulle part.
Quand j’ai le mal du pays je regarde cette photo et je réalise que ce n’est qu’à quelques heures d’avion. Aujourd’hui, presqu’un an après mon départ, je pense que partir pour l’Angleterre a été l’une des meilleures décisions que j’ai prises!
Translated by Cécile Calon

هيلينا دود – 19 عامًا – إنجلترا\إسبانيا
تركت موطني في ميورقة بإسبانيا لأذهب للجامعة في إنجلترا. وفي الأيام الأخيرة لي هناك التقطت هذه الصورة في قرية تسمى ديا. أذكر أنني وقفت هناك قبل التقاط الصورة مباشرة، وفجأة شعرت بهدوء. ذهبت كل مشاعر الحزن التي أحسستها بسبب رحيلي واستبدلتها مشاعر الأمر والأمن، لأنني على الرغم من أنني كنت راحلة إلا أن ميورقة لن ترحل.
وكلما أفتقد موطني، أنظر لهذه الصورة وأدرك أنني على مسافة رحلة جوية قصيرة، والآن وفي كل عام تقريبًا أؤمن أن انتقالي لإنجلترا كان من أفضل القرارات التي اتخذتها في حياتي!
Translated by Nema Al Araby


Я покинула рідну хату в Мальорці в Іспанії заради вступу до університету. Впродовж останніх днів вдома я зробила декілька фото в селі Дейя. Пам’ятаю, я стояла там, готувалась знімати і раптово відчула спокій. Всі тривоги пов’язані з переїздом змінились на надію та впевненість в тому, що хоча я й поїду, Мальорка нікуди не подінеться.
Коли я сумую за домівкою, я дивлюсь на це фото і розумію, що це лише невеликий переліт, і навіть через рік я вважаю переїзд до Англії одним з моїх найкращих рішень.
Translated by Nadezhda Molodaya