James Passant, 15 – United Kingdom

I have enjoyed trainspotting ever since my granddad got me into the hobby, when I was 8 years old at an old preservation society. With trains, you write down the numbers that are on them, I also photograph and film them.
Here we see Owen Morris lining up a shot of 66705 passing under Crewe Alexandra’s football ground whilst working 4M21 from Felixstowe to Trafford Park. Observed on 27th June.
Owen has been a great friend of mine and both went to school together until I moved away. Ever since we have often met up, we have been to Bristol, Crewe and Dawlish together. Friendship is a great thing and ours will last forever.


J’ai toujours adoré prendre en photo les trains depuis que mon grand-père m’a initié à cette passion, lorsque j’avais 8 ans dans une entreprise de préservation du matériel roulant. Avec les trains, vous écrivez les chiffres qu’ils portent, je les photographie et je les filme.
Nous pouvons voir ici Owen Morris en train de prendre une photo de la Classe 66705 qui passe sous le terrain de football d’Alexandra à Crewe en train de tracter des wagons 4M21 entre Felixstowe vers Trafford Park. Observé le 27 Juin.
Owen a toujours été l’un de mes très bons amis et nous sommes allés à l’école ensemble jusqu’à ce que je déménage ailleurs. Même depuis, nous nous rencontrons souvent, nous sommes partis à Bristol, Crewe et Dawlish ensemble. L’amitié est une grande chose et la nôtre durera pour toujours.
Translated by Ludovic Potier
Vengo disfrutando de mi hobby de apuntar los números de serie de los trenes desde que mi abuelo me llevó a un antiguo club de conservación de trenes cuando tenía 8 años. Te apuntas los números que llevan los trenes, pero yo también les hago fotos i los grabo.
Aquí vemos como Owen Morris se prepara para hacer una foto al número 66705 cuando pasa por debajo del estadio de fútbol Alexandra a Crewe mientras sigue la ruta 4M21 des de Felixstowe a Trafford Park. Observado el 27 de junio.
Owen es un gran amigo mío; íbamos juntos al cole hasta que yo me mudé. Desde entonces nos hemos visto a menudo. Hemos ido juntos a Bristol, Crewe y Dawlish. La amistad es una cosa muy especial y la nuestra durará para siempre.
Translated by Emma Howe

Уживам у посматрању возова још откако ме је дека заинтересовао за тај хоби, када сам имао 8 година, у друштву за очување возова. Код возова, записујете бројеве који су на њима. Ја такође волим и да их фотографишем и снимам.
Овде видимо Овен Морис (Owen Morris) на линији 66705, пролази испод Кру Александра (Crewe Alexandra’s) фудбалског игралишта док путује преко 4М21 од Феликстоува до Трафорд Парка.
Овен је мој супер другар, и обојица смо ишли у школу заједно док се ја нисам одселио. Од тада се често срећемо, били смо у Бристолу, Круу и Довлишу заједно. Другарство је сјајна ствар, а наше ће трајати вечно.
Translated by Jasna Rodic
Vinc disfrutant del meu hobby d’apuntar els números de sèrie dels trens des de que el meu avi em va portar a una antiga societat de conservació de trens quan tenia 8 anys. T’apuntes els números que porten els trens, però jo també els fotografio i els gravo.
Aquí veiem com Owen Morris es disposa a fer una foto del número 66705 just quan passa per sota de l’estadi de futbol Alexandra a Crewe mentre fa la ruta 4M21 des de Felixstowe a Trafford Park. Observat el 27 de juny.
L’Owen és un gran amic meu, i vam anar a l’escola junts fins que em vaig traslladar. Des de llavors ens hem vist sovint. Hem anat junts a Bristol, Crewe i Dawlish. L’amistat és una cosa meravellosa – i la nostra durarà tota la vida.
Translated by Emma Howe

Uživam u posmatranju vozova još otkako me je deka zainteresovao za taj hobi, kada sam imao 8 godina, u društvu za očuvanje vozova. Kod vozova, zapisujete brojeve koji su na njima. Ja takođe volim i da ih fotografišem i snimam.
Ovde vidimo Oven Moris (Owen Morris) na liniji 66705, prolazi ispod Kru Aleksandra (Crewe Alexandra’s) fudbalskog igrališta dok putuje preko 4M21 od Felikstouva do Traford Parka.
Oven je moj super drugar, i obojica smo išli u školu zajedno dok se ja nisam odselio. Od tada se često srećemo, bili smo u Bristolu, Kruu i Dovlišu zajedno. Drugarstvo je sjajna stvar, a naše će trajati večno.
Translated by Jasna Rodic