Anaïs, 14 – France

J’ai pris cette photographie du haut d’un immeuble, à Oaxaca durant les fêtes des Guelaguetza. Durant ces jours festifs des tribus de tous les Etats du Mexique défilent dans la rue, dansent et chantent. C’est très impressionnant !

J’ai pris cette photo à l’instant où ses grands yeux noirs se sont posés sur moi.

Cette jeune fille de 15 ans traversait la foule suivie de ses “garçons d’honneur”. Sa magnifique robe violette se voyait de loin. Elle célébrait sûrement son 15ème anniversaire, un jour très important dans la culture mexicaine! Les jeunes filles sont habillées de grandes robes, une salle de bal est louée, des photographes sont invités,…

Cela me fait réfléchir aux différentes façons dans le monde de célébrer ce passage si complexe de l’enfance à l’adulte. A cette tradition si différente de ma culture française et européenne.


Я зробила це фото з даху в Оахаці, коли там проходив фестиваль Гелагетца. Впродовж святкових днів племена з усіх мексиканських штатів маршували по вулицях, танцюючи та співаючи. Це дуже вражає!

Я зробила це фото на відстані, коли її великі чорні очі перетнулися зі мною.

Ця молода п’ятнадцятирічна дівчина йде крізь натовп в супроводженні її боярина. ЇЇ чарівну пурпурну сукню видно здалека. Напевно, вона святкувала свій 15-тий день народження, дуже важливий день в мексиканській культурі! Дівчата одягають довгі сукні, орендується актовий зал, запрошуються фотографи…

Це наштовхує мене а думки про те, як відрізняються в світі шляхи святкування такого складного переходу з дитячого життя до дорослого. Ця традиція дуже не схожа на мою французьку та європейську.
Translated by Nadezhda Molodaya

I took this photograph of the top of a building in Oaxaca during the Guelaguetza festivals. During these festive days the tribes all Mexican states marched in the streets, dancing and singing. It’s very impressive!

I took this photo at the instant when her big black eyes fell on me.

This young 15-year-old girl going through the crowd followed by her “best men.” Its beautiful purple dress could be seen from afar. Surely she was celebrating her 15th birthday, a very important day in Mexican culture! The girls are dressed in long robes, a ballroom is rented, photographers are invited …

This makes me think about the different ways in the world to celebrate this passage so complex from childhood to adult. A tradition so different from my French and European culture.


Я сняла эту фотографию с вершины здания в городе Оахака во время праздника Гелагеца. В эти праздничные дни жители всех мексиканских штатов выходили на улицы, танцевали и пели. Это очень впечатляюще!
Я сделала это фото в тот момент, когда ее большие темные глаза остановились на мне. Молодая 15-летняя девушка, идущая сквозь толпу в сопровождении своего “лучшего мужчины”. Это прекрасное пурпурное платье было заметно издалека. Она определенно отмечала 15-летие, очень важный в мексиканской культуре день! Девушки надевают длинные платья, арендуется танцевальный зал, приглашаются фотографы…
Это заставляет меня размышлять о том, как по-разному празднуют в мире этот столь сложный переход от детства к взрослости. Традиция, столь отличная от моей французской и от европейской культуры.
Translated by Iana Sinitsyna

Këtë fotografi e kam bërë në Oaxaca gjatë festivaleve të Guelaguetza-s, nga kati i fundit i një ndërtese. Gjatë këtyre ditëve festive, fiset “Gjithë shtetet Meksikane” marshonin, vallëzonin dhe këndonin rrugëve. Ishte shumë mbresëlënëse.

Këtë fotografi e shkrepa në çastin kur ajo i hodhi sytë e saj të zinjë mbi mua. Kjo vajzë e re 15-vjeçare, ecte nëpër turmë e shoqëruar nga kumbari i saj. Fustani i saj i bukur, ngjyrë vjollce, dallohej që nga larg. Kuptohet, ajo e festonte ditëlindjen e saj të 15-të; një ditë shumë e rëndësishmë në kulturën Meksikane. Vajzat vishen me roba ceremoniale, merret me qira një sallë vallëzimi, ftohen fotografë…

Kjo gjë më bën të mendoj për mënyrat e ndryshme sipas të cilave bota e feston këtë kalim kompleks, nga bota e fëmijërisë në atë të të rriturve. Kjo, një traditë shumë e ndryshme nga kultura ime Françeze e Europiane.
Translated by Berta Imeri


Eu tirei essa fotografia do topo de um prédio, em Oaxaca, durante as festividades de Guelaguetza. Durante esses dias de festa, as tribos de todos os estados mexicanos desfilam nas ruas, dançando e cantando. É impressionante!

Tirei essa foto no momento em que seus olhos negros pousaram sobre mim.

Essa jovem de 15 anos vai pela multidão, acompanhada do seu “padrinho”. Seu lindo vestido roxo pôde ser visto de longe. Certamente, ela estava celebrando seus 15 anos, um dia muito importante para a cultura mexicana! As garotas estão vestidas com longos robes, um salão de festas foi alugado, fotógrafos foram convidados …

Isso me faz pensar sobre as diferentes maneiras de celebrar essa passagem tão complexa da infância à idade adulta, em todo o mundo. Uma tradição bem diferente da minha cultura francesa e europeia.
Translated by Vinicius Freire

Guelaguetza节期间,我在瓦哈卡一个楼顶拍了这张照片。这段欢乐的日子里,墨西哥各个州的部落都在街上游走,跳舞,歌唱。给人很深的印象!

她大大的、乌黑的双眼看到我的时候,我立刻拍下照片。

这个十五岁的年轻女孩穿过人群,她的“伴郎们”跟在后面。远远地就能看见她漂亮的紫色裙子。她一定是庆祝十五岁生日,这个日子在墨西哥文化非常重要!女孩们穿着长袍,去舞厅跳舞,有摄影师拍照……

使我想起世界上庆祝儿童长大成人的不同方式,和我的法国和欧洲文化传统非常不同。
Translated by Yilei Yuan


Padariau šią nuotrauką nuo pastato stogo Oaxaca mieste Guelaguetza festivalio metu. Per šį festivalį visų Meksikos valstijų žmonės žygiuoja gatvėmis, šoka ir dainuoja. Tai išties įspūdinga!

Padariau nuotrauką kaip tik tuo metu, kai jos didelės juodos akys pažvelgė į mane.

Ši jauna 15 metų mergina ėjo per minią, sekama taip vadinamų „pabrolių“ . Tą dailią, violetinę suknelę buvo galima pastebėti iš tolo. Akivaizdu, kad ji šventė savo 15-ąjį gimtadienį – labai svarbią dieną Meksikos kultūroje. Ta proga merginos aprengiamos ilgomis suknelėmis, išnuomuojama salė šventei, užsakomi fotografai…

Tai privertė mane susimąstyti apie tai, kokiais skirtingais būdais pasaulyje yra švenčiamas šis daug pastangų reikalaujantis perėjimas iš vaikystės į suaugusiųjų pasaulį. Šių žmonių tradicijos labai skiriasi nuo prancūzų ir apskritai visų europiečių kultūros.
Translated by Viktorija Kontenytė

Tome esta foto en la parte mas alta de un edificio en Oaxaca durante los festivales de Guelaguetza. Durante estos días de festividad las tribus de todos los estados mexicanos marcharon en las calles, bailando y cantando. Es muy impresionante!

Tomé esta foto  en el momento que sus ojos grandes y negros me miraron.
Esta chica joven de 15 años atravesando a la multitud seguida por sus “padrinos.” Sus bello vestido morado se podía ver desde lejos. Seguramente estaba celebrando su cumpleaños quince, un día muy importante en la cultura mexicana. Las chicas están en vestiduras largas, se renta un salón de baile, se invitan fotógrafos…

Esto me hace pensar en las diferentes maneras en el mundo para celebrar este viaje tan complejo de infancia hasta adulto. Una tradición tan diferente a la de mi cultura francesa y europea.
Translated by Sergio Eduardo Leal